-
1 slack
1. n2) тех. зазор; люфт; стріла прогинання4) розм. бездіяльність; байдикування5) мор. час між припливом і відпливом6) амер., розм. зухвалість, нахабство7) розм. невелика долина; видолинок, виярок8) болото; трясовина, мочар9) вугільний шлам, дрібне вугілля, вугільний пил2. adj1) повільний, сповільнений; лінивий2) слабкий, несильний3) неенергійний, неактивний, млявий (про торгівлю тощо)4) недбалий, розхлябаний; ледачий5) погано натягнутий, ослаблений, ненапружений6) невимогливий, несуворий7) нетвердий, слабкий8) розслаблюючий9) розслаблений, розбитий10) розкислий3. v1) ослабляти, відпускати, попускати (вірьовку тощо)2) слабшати3) сповільнювати, зменшувати (темп тощо; тле slack up)4) приглушувати, угамовувати (спрагу); стримувати, стишувати5) вщухати, слабнути6) ледарювати, байдикувати; бити байдики7) іти мляво (про торгівлю тощо)8) ставитися недбало (несумлінно)9) гальмувати, затримувати10) зволікати, баритися, гаятисяslack away — мор. попускати (канат)
* * *I [slʒk] n1) слабка, погано натягнута, провисла частина ( чого-небудь); слабина; тex. зазор, гра, люфт; тex. стріла провисання2) затишшя ( у роботі); спад ( ділової активності); бездіяльність, байдикування3) мop. стояння припливу або відпливу; час між припливом, відпливом4) cл. нахабність, зухвалість6) резерв часуII [slʒk] a1) повільний, уповільнений, ледачий2) слабкий, несильний3) млявий, неактивний; неенергійнийslack demand — eк. слабкий попит
4) недбалий; недисциплінований, ледачий; розхлябаний5) вільний, погано натягнутий; розслабленийslack line — провисаючий канат; в'ялий ( про м'язи)
6) невимогливий, нестрогий7) нетвердий, який слабшає8) розслаблюючий; розслаблений, розбитий9) розкислий, розрідженийIII [slʒk] v1) послабляти, розпускати; слабшати; ставати менш міцним2) сповільнювати, зменшувати (хід, темп; slack up)3) послабляти (інтенсивність, силу); зменшувати (напругу; slack off)4) глушити, зменшувати, приглушувати; стихати, слабшати, зменшуватися ( slack off)5) ледарювати, байдикувати6) угамовувати, тамувати ( спрагу)7) іти мляво (про справи, торгівлю)8) нехтувати, ставитися недбало, несумлінно9) гальмувати, затримувати10) баритися, гаятися11) бyд. гасити ( вапно)IV [slʒk] nвугільний шлам, дрібне вугілля, вугільний пил -
2 slack
I [slʒk] n1) слабка, погано натягнута, провисла частина ( чого-небудь); слабина; тex. зазор, гра, люфт; тex. стріла провисання2) затишшя ( у роботі); спад ( ділової активності); бездіяльність, байдикування3) мop. стояння припливу або відпливу; час між припливом, відпливом4) cл. нахабність, зухвалість6) резерв часуII [slʒk] a1) повільний, уповільнений, ледачий2) слабкий, несильний3) млявий, неактивний; неенергійнийslack demand — eк. слабкий попит
4) недбалий; недисциплінований, ледачий; розхлябаний5) вільний, погано натягнутий; розслабленийslack line — провисаючий канат; в'ялий ( про м'язи)
6) невимогливий, нестрогий7) нетвердий, який слабшає8) розслаблюючий; розслаблений, розбитий9) розкислий, розрідженийIII [slʒk] v1) послабляти, розпускати; слабшати; ставати менш міцним2) сповільнювати, зменшувати (хід, темп; slack up)3) послабляти (інтенсивність, силу); зменшувати (напругу; slack off)4) глушити, зменшувати, приглушувати; стихати, слабшати, зменшуватися ( slack off)5) ледарювати, байдикувати6) угамовувати, тамувати ( спрагу)7) іти мляво (про справи, торгівлю)8) нехтувати, ставитися недбало, несумлінно9) гальмувати, затримувати10) баритися, гаятися11) бyд. гасити ( вапно)IV [slʒk] nвугільний шлам, дрібне вугілля, вугільний пил -
3 light
1. n1) світло; освітлення2) освітленість; видимістьin a good light — добре освітлений; при доброму освітленні
3) (the light) денне світло; день, денний час4) джерело світла; вогонь; лампа, запалена свічка, ліхтар, фара, маяк тощоthe greater light and the lesser light — бібл. сонце і місяць
5) військ. прожектор6) pl світлофор7) pl театр. рампа, вогні рампиbefore the lights — біля рампи, на сцені
8) полум'я; іскра9) pl дані; нові відомості, інформація10) аспект; вигляд; інтерпретація; постановка питання11) знаменитість, світило; світоч12) pl (розумові) здібності, можливості13) просвіт; вікно; шибка14) поет. зір15) pl розм. очі, банькиget out of the light — не заважайте, не застуйте; не стійте на моєму шляху
green light — амер., розм. «зелена вулиця»
to give the green light — дати «зелену вулицю», відкрити шлях
to put out smb.'s light — убити когось
to see the light — а) побачити світло, народитися; б) вийти з друку; в) прозріти; г) прийняти (якусь віру)
to stand in smb.'s light — заважати комусь, стояти у когось на шляху
2. adj1) світлий2) світлого кольору; блідий3) освітлювальний4) легкий, нетяжкийlight clothing — легкий (літній) одяг
as light as a feather (as air) — легкий, як пір'їна
5) граціозний, витончений, легкийlight of foot — прудкий, меткий
6) розрахований на невелике навантаження7) полегшеного типу, полегшенийlight machine-gun — ручний кулемет; полегшений станковий кулемет
8) неповновагий, неправильної вагиto give light weight — обважувати, недоважувати
9) несильний, м'який, ніжний, легкий10) неміцний (про напій)12) пухкий, розпушений, нещільний13) кул. що добре підійшов, легкий, духовий (про тісто)14) несерйозний; пустий; легковажний; незначний, неістотнийlight applause — нетривалі (рідкі) оплески
15) неважкий, необтяжливий16) несуворий, легкий17) легковажний; непостійний; фривольний; розбещений18) веселий, безтурботний20) фон. ненаголошений (про звук, склад)21) слабкий (про наголос)light fingers — моторний; злодійкуватий
light hand — спритність; делікатність; тактовність
light heavy-weight — спорт. напівважка вага
light middleweight — спорт. перша середня вага; борець (боксер) першої середньої ваги
light of love — легковажна жінка; повія
light welter weight — спорт. перша півсередня вага; борець (боксер) першої півсередньої ваги
to make light of smth. — не надавати значення чомусь; не звертати уваги на щось; несерйозно ставитися до чогось
3. advлегкоlight come, light go — присл. легко прийшло, легко й пішло
4. v (past і p.p. lit, lighted)2) запалюватися (часто light up); загоратися3) засвічуватиto light a fire — розпалити вогонь; затопити піч
to light a cigarette — закурити, запалити цигарку
4) світити, присвітити (комусь)5) сходити, виходити (тж light down, light off, light from)6) опускатися, сідати; падати (on, upon)7) несподівано наштовхнутися; випадково натрапити (на — on, upon)8) несподівано звалитися (на когось — про лихо тощо)light up — запалювати (цигарку тощо); запалювати світло; осяяти, пожвавити (про посмішку); світитися, палати (про очі)
* * *I [lait] n1) світло; освітленість, видимість; (звич. the light) денне світло, день, денний час; pl; миcт. світлі частини картини ( high lights)2) джерело світла; вогонь, лампа; вiйcьк. прожектор; pl світлофор; маяк; pl; миcт.; cпeц. рампа, вогні рампи3) вогонь, полум'я, іскра; вогник, світло ( очей); відображення душевного хвилювання ( на обличчі)4) інформація, нові відомості, нові дані; гласність5) аспект; сприйняття6) знаменитість, світило; світоч7) pl переконання, погляди; рівень8) просвіт; вікно; скло ( у даху або стіні оранжереї)9) пoeт. зір; pl очіII [lait] a1) світлий3) як компонент складних слів ( light) світло-, блідо-; light-blue світло-голубой, блідо-голубийIII [lait] v( light up) (lit, lighted [-id])1) запалювати, засвічувати; запалюватися, загорятися; освітлювати; освітлюватися; прикурювати (сигарету, цигарку)2) світити, посвітити ( кому-небудь)3) освітлювати, опромінювати; ( with) освітлюватися, опромінюватися; світитися, сяяти (про очі, обличчя)IV [lait] a1) легкий, неважкийlight oil — cпeц. легкий нафтопродукт; моторний
light railway — вузькоколійна або тимчасова залізниця; під'їзна колія; вiйcьк. легкий, полегшеного типу
light automatic gun — ручний кулемет; вiйcьк. який має легке озброєння
2) неповновагий, неправильної ваги3) легкий, несильний, слабкий; тонкий, делікатний4) легкий, не міцний (про вину, пиво); легкий ( про їжу); нещільний; негустийlight soil — пухкий ґрунт; легкий, духовий, який добре піднявся ( про тісто)
5) несерйозний; незначний; несуттєвий; легкий, нескладний, розважальний; легкий, невеликий, несильний (нaпp., про напад хвороби, дощик)6) неважкий, необтяжливий; легкий, несуворий (нaпp., про вирок)7) легковажний; непостійний; фривольний; розпущений; веселий, безтурботний8) легкий, чуткий ( про сон)9) гpaм. неударний ( про склад); слабкий ( про наголос)V [lait] adv VI [lait] v(lighted [-id], lit)1) (on, upon) зненацька, випадково натрапити ( на що-небудь); звалитися, обрушитися ( про удар)2) сходити, виходити (звич. light down, light off, light from)to light off a horse — спішитися, зійти з коня; (on, upon) опускатися, сідати; падати
3) ( into) нападати, накидатися -
4 unaccented
adjненаголошений (про звук, склад)* * *[ˌenʒk`sentid]aненаголошений, неударнийunaccented beat — мyз. неударна /слаба/ доля
-
5 light
I [lait] n1) світло; освітленість, видимість; (звич. the light) денне світло, день, денний час; pl; миcт. світлі частини картини ( high lights)2) джерело світла; вогонь, лампа; вiйcьк. прожектор; pl світлофор; маяк; pl; миcт.; cпeц. рампа, вогні рампи3) вогонь, полум'я, іскра; вогник, світло ( очей); відображення душевного хвилювання ( на обличчі)4) інформація, нові відомості, нові дані; гласність5) аспект; сприйняття6) знаменитість, світило; світоч7) pl переконання, погляди; рівень8) просвіт; вікно; скло ( у даху або стіні оранжереї)9) пoeт. зір; pl очіII [lait] a1) світлий3) як компонент складних слів ( light) світло-, блідо-; light-blue світло-голубой, блідо-голубийIII [lait] v( light up) (lit, lighted [-id])1) запалювати, засвічувати; запалюватися, загорятися; освітлювати; освітлюватися; прикурювати (сигарету, цигарку)2) світити, посвітити ( кому-небудь)3) освітлювати, опромінювати; ( with) освітлюватися, опромінюватися; світитися, сяяти (про очі, обличчя)IV [lait] a1) легкий, неважкийlight oil — cпeц. легкий нафтопродукт; моторний
light railway — вузькоколійна або тимчасова залізниця; під'їзна колія; вiйcьк. легкий, полегшеного типу
light automatic gun — ручний кулемет; вiйcьк. який має легке озброєння
2) неповновагий, неправильної ваги3) легкий, несильний, слабкий; тонкий, делікатний4) легкий, не міцний (про вину, пиво); легкий ( про їжу); нещільний; негустийlight soil — пухкий ґрунт; легкий, духовий, який добре піднявся ( про тісто)
5) несерйозний; незначний; несуттєвий; легкий, нескладний, розважальний; легкий, невеликий, несильний (нaпp., про напад хвороби, дощик)6) неважкий, необтяжливий; легкий, несуворий (нaпp., про вирок)7) легковажний; непостійний; фривольний; розпущений; веселий, безтурботний8) легкий, чуткий ( про сон)9) гpaм. неударний ( про склад); слабкий ( про наголос)V [lait] adv VI [lait] v(lighted [-id], lit)1) (on, upon) зненацька, випадково натрапити ( на що-небудь); звалитися, обрушитися ( про удар)2) сходити, виходити (звич. light down, light off, light from)to light off a horse — спішитися, зійти з коня; (on, upon) опускатися, сідати; падати
3) ( into) нападати, накидатися
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский